Scroll To Top Scroll To Center Scroll To Bottom Traducir un documento On-line (sin programas)

Scroll To Top
No estas Registrado, registrate para conseguir acceso Total al foro, hay muchas secciones de interes. Recuerda leer las Normas del foro y si necesitas ayuda revisa el FAQ.
Por cortesia hacia los demas usuarios, y poder hacer uso del foro, pasa por Presentaciones y presentate
Y sobre todo, disfruta del foro.
Resultados 1 al 4 de 4

Tema: Traducir un documento On-line (sin programas)

  1. #1
    El señor de los Tochos Logros:
    entre 5 y 10 amigosReputacion Recivida 1000-2500actividad General semanal50000 Experience PointsActividad media alta 40-70
    Premios:
    Aportes Continuos Varios
    Avatar de frencinas
    Fecha de ingreso
    17 Aug, 12
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    802
    Puntos: 64,144, Nivel: 26
    Puntos: 64,144, Nivel: 26
    Nivel completado: 36%,
    Puntos requeridos para el siguiente Nivel: 3,306
    Nivel completado: 36%, Puntos requeridos para el siguiente Nivel: 3,306
    Actividad general: 42.0%
    Actividad general: 42.0%
    Gracias
    884
    Thanked 973 Times in 497 Posts
    Se conectó hace
    1 días 12 minutos

    Predeterminado Traducir un documento On-line (sin programas)

    Traduce tus documentos on-line sin programas

    [HIDE]Hidden Content Esta pagina web, para mi gusto de las mejores, traduce via on-line documentos de varios tipos, con unas traducciones a cualquier idioma de origen y a cualquier idioma que desees sin descargar ni instalar ningún programa, lo único es que solo funciona a la perfección con el navegador Mozilla Firefox, te pedirá que actualices Java: (Javascript es un lenguaje que puede ser utilizado por profesionales y para quienes se inician en el desarrollo y diseño de sitios web. No requiere de compilación ya que el lenguaje funciona del lado del cliente, los navegadores son los encargados de interpretar estos códigos) que son necesarios para que funcionen la mayoría de navegadores, más pronto que tarde te pedirá que instales o actualices Maquina Virtual java, o Javascript.
    Hace tiempo que conozco esta pagina y la verdad creo merece la pena que la conozcáis, en el caso que ya no la hayáis usado, sabréis de sus ventajas:

    Lo primero es abrir el link que os dejo, ya sabéis lo abrís con Mozila;

    Hidden Content
    Una vez actualizado Java o permitir a java actuar en la pagina, pinchas sobre la flecha que desees, yo te recomiendo que si es PDF, primero lo conviertas a Word, aquí en esta pagina también lo puedes convertir.
    Hidden Content
    Selecciona el documento de tu Pc.
    Hidden Content
    Ahora el programa detectará el idioma de origen del documento, una vez detectado pincha la flecha.
    Hidden Content
    Dale ruta donde guardar el documento que se va a traducir.
    Hidden Content
    Cuando finalice se pondrá una lupa, pincha para ver el documento ya traducido.
    Hidden Content
    Y el documento se abrirá con una traducción bastante buena sin variar el prototipo del mismo
    Hidden Content

    Espero os sirva de ayuda.
    Saludos
    Última edición por frencinas; 05/01/2016 a las 18:21

    Cuesta muy poco dar gracias, pero mucho crear, inventar, escribir, relatar, imnovar. Se amable y agracede a quien te ayuda
    "Dicen que la política es la segunda profesión más antigua. Me estoy dando cuenta de que cada vez se parece más a la primera".
    Ronald Reagan

  2. El siguiente usuario dio las Gracias a frencinas por este mensaje:

    jumano (06/01/2016)

  3. #2
    Peña Los Surferos del GPS Logros:
    alto nivel de reputacion recibidaentre 10 y 20 amigos10000 Experience Points
    Avatar de Charly2007
    Fecha de ingreso
    27 Sep, 11
    Ubicación
    En mi casa
    Mensajes
    770
    Puntos: 10,262, Nivel: 11
    Puntos: 10,262, Nivel: 11
    Nivel completado: 11%,
    Puntos requeridos para el siguiente Nivel: 1,888
    Nivel completado: 11%, Puntos requeridos para el siguiente Nivel: 1,888
    Actividad general: 0%
    Actividad general: 0%
    Gracias
    794
    Thanked 960 Times in 289 Posts
    Se conectó hace
    4 mes(es) 29 días

    Predeterminado

    Gracias frencinas. Le echaremos un vistacico, a ver qué tal.

    Saludos
    No puedes evitar que el pájaro de la tristeza vuele sobre tu cabeza, pero sí puedes evitar que anide en tu cabellera.
    (proverbio chino)

  4. El siguiente usuario dio las Gracias a Charly2007 por este mensaje:

    gondomarc (07/01/2016)

  5. #3
    Usuario Registrado Logros:
    1000 Puntos Experiencia
    Avatar de gondomarc
    Fecha de ingreso
    17 Apr, 12
    Ubicación
    ATLANTIDA
    Mensajes
    125
    Puntos: 2,486, Nivel: 5
    Puntos: 2,486, Nivel: 5
    Nivel completado: 93%,
    Puntos requeridos para el siguiente Nivel: 64
    Nivel completado: 93%, Puntos requeridos para el siguiente Nivel: 64
    Actividad general: 0%
    Actividad general: 0%
    Gracias
    86
    Thanked 23 Times in 12 Posts
    Se conectó hace
    10 mes(es) 17 días

    Predeterminado

    Hola Frencinas. Efectivamente es de los mejores. Yo lo he utilizado varias veces y va bien pero con los documentos Word. Si es de otro formato, pdf por ejemplo, lo convierte primerocomo bien dices, y es aqui donde ya se pierden algunas caracteristicas que se vuelven a perder cuando, una vez traducido se reconvierte otra vez al formato original.
    Por otro lado, y esto es en general con los traductores, hay que ser exquisito con los acentos, porque si no la traduccion no es tan buena.

    Gracias y Saludos

  6. #4
    El señor de los Tochos Logros:
    entre 5 y 10 amigosReputacion Recivida 1000-2500actividad General semanal50000 Experience PointsActividad media alta 40-70
    Premios:
    Aportes Continuos Varios
    Avatar de frencinas
    Fecha de ingreso
    17 Aug, 12
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    802
    Puntos: 64,144, Nivel: 26
    Puntos: 64,144, Nivel: 26
    Nivel completado: 36%,
    Puntos requeridos para el siguiente Nivel: 3,306
    Nivel completado: 36%, Puntos requeridos para el siguiente Nivel: 3,306
    Actividad general: 42.0%
    Actividad general: 42.0%
    Gracias
    884
    Thanked 973 Times in 497 Posts
    Se conectó hace
    1 días 12 minutos

    Predeterminado

    gondomarc , toda la razón por eso recalco que si es un documento PDF mejor convertirlo primero en word, por ejemplo con adobe acrobat u otro programa que los hay por doquier, por eso es conveniente convertirlo primero y luego traducirlo desde word.
    Saludos

    Cuesta muy poco dar gracias, pero mucho crear, inventar, escribir, relatar, imnovar. Se amable y agracede a quien te ayuda
    "Dicen que la política es la segunda profesión más antigua. Me estoy dando cuenta de que cada vez se parece más a la primera".
    Ronald Reagan

Información de tema

Usuarios viendo este tema

Actualmente hay 1 usuarios viendo este tema. (0 miembros y 1 visitantes)

Temas similares

  1. Respuestas: 0
    Último mensaje: 20/11/2005, 20:47

Marcadores

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •